当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:From your indifference, let I to re-examine our feelings. I realized that I put you in my heart too important position, and I just you dispensable that part, I should stop.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
From your indifference, let I to re-examine our feelings. I realized that I put you in my heart too important position, and I just you dispensable that part, I should stop.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从您的冷漠,让I再检查我们的感觉。我意识到我在我的心脏太重要位置投入您,并且I分开的您可有可无,我应该停止。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从您的冷漠,让I再检查我们的感觉。 我意识到我在我的心脏太重要位置投入您,并且I分开的您可有可无,我应该停止。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从你的冷漠,让我重新审视我们的感情。我意识到我把你放在我的心太重要的位置,而我只是你可有可无的一部分,我应该停止。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
从冷漠的态度,让我重新审查我们的感情。 我意识到,我把你在我的心太重要的位置,我只是您是缺一不可的一部分,我应该停止。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭