当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:when I stole seven francs and ten sous. The story is worth recounting, as it exhibits a concurrence of ignorance and stupidity I should scarcely credit, did it relate to any but myself.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
when I stole seven francs and ten sous. The story is worth recounting, as it exhibits a concurrence of ignorance and stupidity I should scarcely credit, did it relate to any but myself.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当I窃取了七法郎和十sous。故事值得详述,因为它陈列我应该缺乏地相信无知和愚蠢的同时发生,它与其中任一,但是我自己关连。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当I窃取了七法郎和十sous。 故事值得详述,因为它陈列我应该缺乏地相信无知和愚蠢的同时发生,它与其中任一,但我自己关连。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当我偷了七个法郎和十个苏。这个故事是值得重复讲述,作为它陈列的无知和愚蠢我应缺乏信用,征得同意并它涉及任何除了我自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当我偷走了七个法郎和0个县。 值得一提的是故事叙述,因为它表现出一致的无知和愚蠢我几乎没有信用,没有涉及任何但我自己。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭