当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It has been noted that due to the poor quality of the video – typical of many analog outdoor CCTV systems– the foreground objects are sometimes poorly segmented.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It has been noted that due to the poor quality of the video – typical of many analog outdoor CCTV systems– the foreground objects are sometimes poorly segmented.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
注意到,由于录影的质量差–特点许多模式室外CCTV系统前景对象有时不足被分割。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它注意到,由于品质差录影-特点许多模式室外CCTV系统前景对象有时不足被分割。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
注意到由于质量差的视频 — — 典型的许多模拟室外闭路电视系统的前景对象有时很差分段。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它已被注意的是,由于质量较差的视频-典型的许多模拟室外闭路电视系统的前景对象有时很差分段的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭