当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For transactions concluded on C.I.F. basis, it is understood that the insurance amount will be for 110% of the invoice value against the risks specified in the Sales Confirmation. If additional insurance amount or coverage required, the Buyer must have the consent of the Seller before Shipment, and the additional premi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For transactions concluded on C.I.F. basis, it is understood that the insurance amount will be for 110% of the invoice value against the risks specified in the Sales Confirmation. If additional insurance amount or coverage required, the Buyer must have the consent of the Seller before Shipment, and the additional premi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对于根据C.I.F依据结束的交易,被了解保险数额将是在110%发票价值反对在销售确认指定的风险。如果需要的辅助保险数额或覆盖面,买家必须有卖主的同意在发货前的和附加保险费将由买家负担。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为在C.I.F结束的交易。 依据,它被了解保险数额将是在110%发票价值反对在销售确认指定的风险。 如果需要的辅助保险数额或覆盖面,买家必须有卖主的同意在发货之前和附加保险费将由买家负担。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在到岸价格的基础上达成的交易,它是理解保险金额将针对指定的销售确认的风险发票价值的 110%。如果需要额外的保险金额或覆盖范围,买方必须在卖方在发货前,同意和额外的保险费是由买方承担。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在缔结的交易C.I.F.基础上,人们的理解是,保险金将为110%的发票价值对指定的风险在销售确认书。 如果额外的保险数额或覆盖率需要,买家必须有卖方同意在发货前,和更多的高级将由买方承担。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭