当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Licensor shall not settle or compromise any claim or allegation subject to indemnification hereunder in a manner that imposes any material obligation on, or makes any admission of fault by, Licensee’s Indemnitees. Licensee’s Indemnity will cooperate as reasonably requested, at the expense of Licensor, in the defense of是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Licensor shall not settle or compromise any claim or allegation subject to indemnification hereunder in a manner that imposes any material obligation on, or makes any admission of fault by, Licensee’s Indemnitees. Licensee’s Indemnity will cooperate as reasonably requested, at the expense of Licensor, in the defense of
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
授与证书者在此之下不会调停也不会减弱任何要求或辩解受强加所有物质义务的保护支配有些,也做任何入场缺点,持牌人的Indemnitees。持牌人的赔偿将合作按照合理地要求,牺牲授与证书者,在这保护包括的所有行动防御。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
授与证书者在此之下不会调停也不会减弱任何要求或辩解受强加所有物质义务的保护支配有些,也做任何入场缺点,持牌人的Indemnitees。 持牌人的赔偿将合作按照合理地牺牲授与证书者要求,在这保护包括的所有行动防御。 授与证书者是否将致以对持牌人保单,保证和赔偿,关于得到许可的产品的专利侵犯,假设此中或在供货合同,由一个次要供应商做或卖对旋涡,好象Licensor提供这样得到许可的产品给持牌人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
许可方不得定居或损害的任何索赔或赔偿本协议项下的方式,规定任何材料的义务,或使任何入场故障由持牌人的 Indemnitees 的指控。持牌人的弥偿将合作合理地要求,许可方,而在防御这种补偿所涵盖的任何行动。许可方须向持牌人的担保、 担保和弥偿,对专利侵权的授权的产品,是否提供本协议或在供应协议中,是所作出或由二级供应商卖给大漩涡,如果这种授权的产品提供了由许可方对持牌人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
许可人应不解决任何索赔或损害或该项指称受到本协议项下要求赔偿的方式,规定了任何重大责任,或承担任何故障的,被许可人的indemnitees。 被许可人的补偿金将合作,合理地要求,在相关费用由许可人,在防御的任何所涉的行动作出弥偿保证。 许可人应向许可证持有者的保证、担保、弥偿保证,关于专利侵权的一个许可产品,无论是本文中包含的,或在供货协议,这是所制造或销售的二级供应商,以漩涡按摩浴池,如果这种许可的产品都给我们提供了许可方,被许可人。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭