当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:IN NO EVENT, EXCEPT AS SET FORTH IN SECTION 6.6 AND IN CASES OF THE WILLFUL ACTION OR WILLFUL NEGLECT OF LICENSOR, SHALL LICENSOR BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING ECONOMIC DAMAGE OR INJURY TO PROPERTY, LOST USE AND LOST PROFITS, REGARDLESS OF WHE是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
IN NO EVENT, EXCEPT AS SET FORTH IN SECTION 6.6 AND IN CASES OF THE WILLFUL ACTION OR WILLFUL NEGLECT OF LICENSOR, SHALL LICENSOR BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING ECONOMIC DAMAGE OR INJURY TO PROPERTY, LOST USE AND LOST PROFITS, REGARDLESS OF WHE
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从未,除了如被指出在第6.6部分和在授与证书者恣意的行动或任意疏忽的案件,授与证书者将是对其中任一种类负责所有偶然发生,特别,模范,惩罚或者间接损害,包括经济损伤或伤害对物产,丢失了用途并且丢失了赢利,不管授与证书者是否将被劝告,将有其他原因知道或者实际上知道可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从未,除了如被指出在第6.6部分和在授与证书者恣意的行动或恣意的忽视的案件,授与证书者将是对其中任一其中任一种类负责偶然发生,特别,模范,惩罚或者间接损害,包括经济损伤或伤害对物产,丢失了用途并且丢失了赢利,不管授与证书者是否将被劝告,将有其他原因知道或者实际上知道可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在任何事件中,除了规定在节 6.6 和无意识的行动的情况下或故意忽视的许可方,许可方须负责任何偶然的、 特别的、 惩戒性、 惩罚性或后果性损害任何的赔偿种类的包括经济损害或伤害属性、 丢失的使用和利润损失,不论是否须告知许可方,不得有其他理由知道或在事实知道的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭