当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The first round of China US strategic and economic dialogue was held successfully, further strengthen mutual understanding and mutual trust, expand exchanges and cooperation between the two sides, the development of Sino US relations will have an important impact. The current Sino US relations are standing at a new his是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The first round of China US strategic and economic dialogue was held successfully, further strengthen mutual understanding and mutual trust, expand exchanges and cooperation between the two sides, the development of Sino US relations will have an important impact. The current Sino US relations are standing at a new his
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
战略中国美国和经济对话第一个回合顺利地举行了,更加进一步加强相互理解和相互信任,扩展交换,并且在双方之间的合作,中美国联系的发展将有重要冲击。当前中美国联系站立在一个新的历史起点,面对发展的新的机会。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
中国美国的第一个圆战略和经济对话成功地举行了,更加进一步加强相互理解和相互信任,扩展交换,并且合作在双方之间, Sino美国联系的发展将有重要冲击。 当前Sino美国联系站立在一个新的历史出发点,面对新的机会为发展。 我是愿意与您一起工作,从掌握整体情况的战略和长远眼光进行,联系在二个国家之间抓住机会,创造未来和努力建立正面和全面21世纪Sino美国联系
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第一轮中美战略与经济对话成功举行、 进一步加强相互理解和相互信任、 扩大交流和中美关系的发展,双方之间的合作将产生重要影响。当前中美关系正站在新的历史起点、 面临着新的发展机遇。我愿意与你合作,进行从战略和长远的角度来看,形势把握大局,抓住机遇、 创造未来,并努力建立积极和全面的第 21 世纪中美关系的两个国家之间的关系
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
第一轮的中美战略和经济对话成功举行,进一步加强相互理解和相互信任,扩大双方的交流与合作,推进中美关系的发展将有重要的影响。 当前中美关系正站在新的历史起点上,面临着新的发展机遇。 我愿意和您一起工作,请从一个战略的高度和长远的角度,把握大局,两国之间的关系,抓住机遇,开创未来,努力构建一个积极和全面第二十一世纪中美关系
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭