当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When we are young, questions of what we want to be when we grow up are common。Yet we are not expected to respond with an answer that is likely to come true.When we become teens,we are asked the very same question twice as often.The difference is that we are supposed to answer with confidence.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When we are young, questions of what we want to be when we grow up are common。Yet we are not expected to respond with an answer that is likely to come true.When we become teens,we are asked the very same question twice as often.The difference is that we are supposed to answer with confidence.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当我们是年轻的时,什么的问题我们要是我们长大是共同的。我们没有预计反应与可能实现的答复。当我们成为十几岁时,我们被问非常同一个问题两倍和经常一样。区别是我们应该充满信心地回答。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当我们是年轻的时,什么的问题我们要是我们长大是共同的。我们没有预计反应以可能来真实的答复。当我们成为十几岁时,我们被问非常同一个问题两倍和经常一样。区别是我们应该充满信心地回答。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当我们年轻时,我们想要我们长大后的问题是 common。然而我们预计不可能成真的答案作出回应。当我们成为青少年时,我们要求两次作为往往非常相同的问题。不同的是我们应该自信地回答。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当我们还年轻,有什么问题我们要当我们common。yet成长是我们不希望作出回应,一个回答,是有可能成真.当我们成为青少年,我们要求在这同一个问题多出一倍.不同的是我们是要回答与信心。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭