当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A recent study in Tanzania found that when pregnant women took vitamins every day, fewer babies were born too small. Babies that weigh less than two and one-half kilograms at birth have a greater risk of dying. Those that survive are more likely to experience problems with their development. And experts say that as ad是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A recent study in Tanzania found that when pregnant women took vitamins every day, fewer babies were born too small. Babies that weigh less than two and one-half kilograms at birth have a greater risk of dying. Those that survive are more likely to experience problems with their development. And experts say that as ad
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一项最近研究在坦桑尼亚发现,当孕妇每天采取了维生素,少量婴孩是出生太小的。称的婴孩少于两和二分之一公斤出生时有死的一种更加巨大的风险。生存的那些是可能有他们的发展的问题。并且专家说作为大人他们有疾病的更高的风险包括心脏病和糖尿病。世界卫生组织估计每年二十百万个婴孩是出生与低出生体重。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一项最近研究在坦桑尼亚发现,当孕妇每天采取了维生素,少量婴孩是出生太小的。 称的婴孩少于二和二分之一公斤出生时有死的一种更加巨大的风险。 生存的那些是可能体验问题以他们的发展。 并且专家说作为大人他们有疾病的更高的风险包括心脏病和糖尿病。 世界卫生组织估计每年二十百万个婴孩是出生与低诞生重量。 好从十倍他们当中是出生在发展中国家
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
最近一项研究在坦桑尼亚发现时怀孕的妇女每天服用维他命,少婴儿出生太小。婴儿出生时重量不超过两个和二分之一公斤已死亡的风险更大。存活下来的是更有可能使用它们的发展遇到了问题。专家说,作为大人,他们有的疾病,包括心脏病和糖尿病风险较高。世界  生组织估计,每 2000 年万新生儿低出生体重。很好出的其中十是出生在发展中国家
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭