当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:   Aunt Jessie, who possessed a great number of small nephews, nieces, grandnephew and grandnieces, had learnt from experience that such urgency in a child’s voice must be interpreted to mean: ‘I want.’ But she was a spinster who lived chiefly to delight the young, so my enthusiasm was not rebuffed. Nor was she the so是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
   Aunt Jessie, who possessed a great number of small nephews, nieces, grandnephew and grandnieces, had learnt from experience that such urgency in a child’s voice must be interpreted to mean: ‘I want.’ But she was a spinster who lived chiefly to delight the young, so my enthusiasm was not rebuffed. Nor was she the so
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
   jessie伯母,拥有很大数量的小侄子、甥女、甥外孙和grandnieces,从经验获悉必须解释这样紧急由儿童的声音意味: `I要’。 但她是首要居住使年轻人高兴的纺纱妇女,因此我的热情未被拒绝。 亦不是她损坏她的宽厚的作用的类人通过说: `是,亲爱的,但什么是对这样一件古雅事的用途?’ 她允许我按我的手指入她的胳膊和赶紧她入温暖在板材玻璃门之外。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
姑妈杰西,拥有了一大批小侄子、 侄女、 侄孙和 grandnieces,已经汲取了经验这种紧迫感是儿童的声音必须被解释为是说: 我想。但她老处女居住主要是取悦年轻,所以我的热情不被断然拒绝。她也不是这种人要破坏她的慷慨的影响说: ' 是的亲爱的但使用这种古朴的事是什么吗?'她允许我请我的手指按到她的胳膊和她快成温暖之外的玻璃门。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭