当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The provisions of the Contracts (Rights of Third Parties) Act 2001, Singapore shall not apply to this Agreement and any entity which is not a party to this Agreement shall have no right under this Act to enforce any of its claims.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The provisions of the Contracts (Rights of Third Parties) Act 2001, Singapore shall not apply to this Agreement and any entity which is not a party to this Agreement shall have no right under this Act to enforce any of its claims.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
合同(权利第三方)行动2001年,新加坡的供应不会适用于这个协议,并且不是的所有个体对这个协议的一个党将有没有在强制执行它的要求中的任一个的这次行动下。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第三方行动2001年, (新加坡合同的) 供应不会适用于这个协议,并且不是的所有个体一个党到这个协议不会有权利在这次行动之下强制执行它的要求中的任一个。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2001 合同法 (第三方权利) 的规定,新加坡不适用于本协定而不是本协定缔约方的任何实体须根据这一法案没有权利强制执行任何其索赔。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
合约的条文[第三方权利的2001]法,不应适用于本协议,以及任何实体,不是一个一方对本协议不得根据该法,执行其任何索赔。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭