当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:By the turn of the century more girls than boys were graduating from high school and coeducation was becoming the norm. In 1910, out of the nation's 1,083 colleges 27 percent were exclusively for men, 15 percent exclusively for women, and the remaining 58 percent coed.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
By the turn of the century more girls than boys were graduating from high school and coeducation was becoming the norm. In 1910, out of the nation's 1,083 colleges 27 percent were exclusively for men, 15 percent exclusively for women, and the remaining 58 percent coed.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由世纪初更多女孩比男孩从高中毕业,并且女同校成为准则。在1910年,在国家的1,083学院外面27%完全完全是为人、15%妇女的和依然是的58%男女共学。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由世纪初更多女孩比男孩从高中毕业,并且女同校成为准则。 1910年,在国家的1,083学院外面27%完全完全是为人、15%为妇女和剩余的58%男女共学。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
世纪之交的女孩比男孩多从高中毕业,男女同校教育已成为一种常态。在 1910 年,从国家的 1,083 学院 27%是专门为男子,专为妇女和其余的 58%少女的 15%。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
到了二十一世纪初的女孩人数超过男孩高中毕业和实行男女同校,成为一种规范。 在1910、1083的27%是大学专为男士、15%的妇女和58%的剩余拍摄写真集。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭