当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:14 stroke patients (>1 yr post stroke) with spastic upper-extremity impairments were randomized to receive 4 mos of power-assisted FES (40 min sessions, once or twice a week for 4 mos) plus traditional therapy (n=8) or traditional therapy alone (n=6). Outcome was assessed before and after training included active range是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
14 stroke patients (>1 yr post stroke) with spastic upper-extremity impairments were randomized to receive 4 mos of power-assisted FES (40 min sessions, once or twice a week for 4 mos) plus traditional therapy (n=8) or traditional therapy alone (n=6). Outcome was assessed before and after training included active range
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
14名冲程病人(>1 yr岗位冲程)有痉挛上部肢损伤被随机化接受4带助力器的FES (40个极小的会议mos,一星期一两次4 mos的)加上传统疗法(n=8)或单独传统疗法(n=6)。结果被估计了在训练行动(ROM),修改过的Ashworth标度和2个临床测试的包括的活跃范围前后。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
14冲程患者 (>1年岗位冲程) 以痉挛上部肢损伤被随机化接受4 power-assisted FES 40极小的 (会议mos,一星期一两次为4 mos) 加上传统疗法 (n=8) 或传统疗法单独 (n=6)。 在训练行动ROM、修改过的Ashworth标度和2个 (临床)测试前后的包括的活跃范围结果被估计了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
14 脑卒中患者 (> 脑卒中后 1 年) 与痉挛性上肢损伤被随机分配接受 4 mos 的动力辅助 FES (40 分钟会议,一次或两次一周 4 mos) 再加上传统疗法 (n = 8) 或单独的传统疗法 (n = 6)。之前和之后的培训包括活动范围 (ROM) 的议案、 修改阿什沃思规模和 2 临床测试,进行了评估结果。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭