当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The base of the flower is obviously to six-sided as opposed the subgenus Haworthia where it is essentially three-sided.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The base of the flower is obviously to six-sided as opposed the subgenus Haworthia where it is essentially three-sided.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
花的基础显然是六面,而不是该亚属haworthia它本质上是三面。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
花的基地明显地是对六边作为反对亚属Haworthia它根本上three-sided的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
花的基地是明显到六面作为反对亚属水晶它在哪里基本上三面。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
基本的花,显然是六边形的,而不是在它subgenus haworthia基本上是三个面。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭