当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Documents with some layouts are not functionally readable to some users when zoomed, such as research papers formatted in two columns. When users get to the bottom of a column, they have to scroll up to find the top of the next column and the physical and cognitive effort required can break the flow of reading and unde是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Documents with some layouts are not functionally readable to some users when zoomed, such as research papers formatted in two columns. When users get to the bottom of a column, they have to scroll up to find the top of the next column and the physical and cognitive effort required can break the flow of reading and unde
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一些布局文件并不功能可读性放大,当一些用户,如在两列格式化的研究论文。当用户到达一个柱的底部,他们必须向上滚动到找到下一个列,需要可以打破了阅读的流程和理解,ING大幅的物理和认知努力的顶部。作为如何显著,这是对于大多数用户为例,有阅读障碍的参与者大约在一列中,不需要滚动阅读文本说:“我努力与获得到下一行的开始”。从塔底部得到的下一个顶端是更加困难的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
与有些布局的文件不是功能上可读的对有些用户,当迅速移动,例如在两个专栏格式化的研究论文。当用户查出专栏的真相时,他们必须移动由决定发现下个专栏的上面,并且需要的物理和认知努力可能极大地打破读书和理解流程。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
文件与有些布局不是功能上可读的对有些用户,当迅速移动,例如在二个专栏时格式化的研究论文。 当用户查出专栏的真相时,他们必须移动由发现决定下个专栏的上面,并且需要的物理和认知努力可能极大地打破读书和理解流程。 为例怎样重大这是为多数用户,一个参加者以阅读困难在一个专栏说关于读书文本不要求卷动: “我与有奋斗下条线的开始”。 得到从专栏的底部在上面下是更加困难的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一些布局的文档不是功能上读到一些用户时放大,如在两个列中格式化的研究论文。当用户到达某一列的底部时,他们必须向上滚动到顶部的下一列和所需要的身体和认知努力可以极大地打破阅读和理解 ing 的流动的查找。为例,这对于大多数用户来说是多么重要,有阅读障碍的嘉宾说: 关于阅读不需要滚动一列中的文本:"我苦苦挣扎到下一行的开始"。获取从某一列的底部到顶部的下一步是变得更加困难。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭