当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:n the event of any actual or prospective change in the organisation, control or management of the Buyer or the Seller, including without limitation, a change to the majority shareholding or privatisation or equivalent process, subject always to clause 23. DEFAULT, this contract will not be changed or in any way modifie是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
n the event of any actual or prospective change in the organisation, control or management of the Buyer or the Seller, including without limitation, a change to the majority shareholding or privatisation or equivalent process, subject always to clause 23. DEFAULT, this contract will not be changed or in any way modifie
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
n以买方的组织,控制或管理,或卖方的任何实际或潜在变动,包括但不限于,一改多数股权或私有化或等效的过程中,总是受草案第23条的情况。默认情况下,这个合同将不能更改或以任何方式修改,并须具有十足效力及作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
n所有实际或预期变化事件在买家的组织的、控制或者管理上或卖主,包括,不用局限、对多数人股份持有的变动或私有化或者等效过程,总服从到条目23。 默认,这个合同在力量十足和作用不会被改变或修改过的以任何方式和继续。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
n 的任何实际或潜在的变化中的组织、 控制或管理的买方或卖方,包括但不限于,对多数股东或私有化或等效的过程中,总是附属的第 23 条的更改事件。默认情况下,本合同不会被改变或以任何方式修改,并应继续十足效力及作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
n事件的任何实际或潜在的变化组织、控制或管理的买方或卖方,包括但不限于更改多数股权或私有化或相当的程序,但须始终遵守23条。 默认情况下,这项合同将不会更改或以任何方式修改和应继续完全有效。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭