当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:to ensure rigidity of the structure, the individual pad footings should have been tied together in both directions with adequately reinforced tie-beams at the foundation level and seismicity incorporated in the design of the structure.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
to ensure rigidity of the structure, the individual pad footings should have been tied together in both directions with adequately reinforced tie-beams at the foundation level and seismicity incorporated in the design of the structure.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
为确保结构的刚性,个人垫基脚应该已经绑在一起的两个方向很好加固领带梁在结构设计中采用的基础水平和地震活动。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要保证结构的坚硬,各自的垫立足处在与充分地被加强的领带射线的两个方向应该一起栓在结构的设计和地震活动合并的基础水平。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要保证结构的坚硬,在两个方向应该一起栓各自的垫立足处与充分地被加强的栓射线在结构的设计和地震活动合并的基础水平。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为了确保结构刚度,个别垫地基应已被绑在一起与得到充分加强系梁在基础层面和地震活动性结构的设计中包含两个方向。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭