当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When planning Brick as a display backdrop for an exhibition, the Bouroullecs wanted a clean, neutral surface that would not distract the eye from the exhibits. The white surface of the polystyrene is ideal, but a little relief is added by the coloured uprights, which act like visual punctuation marks, emphasizing the p是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When planning Brick as a display backdrop for an exhibition, the Bouroullecs wanted a clean, neutral surface that would not distract the eye from the exhibits. The white surface of the polystyrene is ideal, but a little relief is added by the coloured uprights, which act like visual punctuation marks, emphasizing the p
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
规划砖作为显示的背景展览时,该bouroullecs想要一个干净,中性面,不会从展品分散的眼睛。聚苯乙烯的白色表面是理想的,但有点浮雕是由彩色立柱,其行为像视觉标点符号补充,强调该单位的其余部分的纯白色。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当计划砖作为显示背景对陈列时, Bouroullecs想要与展览不会分散眼睛的干净,中立表面。多苯乙烯的白色表面是理想的,但是一点安心由色的直立的东西,增加行动象视觉标点符号,强调单位的其余的纯净的白色。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在规划时砖作为展览显示背景,Bouroullecs 想要干净、 中性的表面,不会分散注意力的眼睛从展品。聚苯乙烯的白色表面是理想的但由彩色的立柱,像视觉标点符号,强调单位的其余的纯白色添加一点救济。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
规划以砖时的显示背景的一个展览,bouroullecs想要一个清洁、中性表面,不会分散眼的展品。 白色表面的聚苯乙烯泡沫是非常理想的,但是一些救济是彩色立桩,像可视标点符号,强调纯白的其余的单元。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭