当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Boye was raised in the Tottenham council area that has been described as rough. He converted to The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church) at age 16.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Boye was raised in the Tottenham council area that has been described as rough. He converted to The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church) at age 16.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
博野有人提出在一个已经被描述为粗糙的热刺理事会区域。他皈依的后期圣徒耶稣基督教会(摩门教)在16岁。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
博伊在被描述了如粗砺的托特纳姆理事会区域被培养了。他转换了成现代圣徒(LDS教会)的耶稣基督教会在年龄16。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Boye在被描述了如粗砺的托特纳姆理事会区域被上升了。 他转换了成耶稣基督圣徒教堂 (LDS教会) 在年龄16。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在已被描述为粗糙的托特纳姆热刺理事会区域提出了博野。他 16 岁时转换到教堂的耶稣基督后期圣徒 (LDS 教会)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
博耶·中提到了托特纳姆热刺队,会一直被形容为粗糙。 他转换为耶稣基督末日圣徒教堂][LDS16岁时。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭