当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Just as the old saying:“Well began is the half of the success.”So I decide that I should be at work while the others are still relaxing ,and then ,at the beginning ,I\'m quicker than the others and of course I will get better result than the others.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Just as the old saying:“Well began is the half of the success.”So I decide that I should be at work while the others are still relaxing ,and then ,at the beginning ,I\'m quicker than the others and of course I will get better result than the others.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正如一句老话:“好开始是成功的一半”,所以我决定,我应该是在工作,其余则仍在放松,然后,在开始的时候,我\'米比别人更快和当然,我会得到比别人更好的结果。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为老说法:“好开始了是成功的一半。”如此我决定我应该是在工作,当其他仍然放松时,当然然后,首先,快I \\ ‘m比其他和我将取得更好的结果比其他。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作为老说法:“好开始了是成功的一半。”如此我决定我当然比其他和我将取得更好的结果比其他应该是在工作,当其他relaxing时,然后,在开始,快I \ ‘m。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
只是作为老费"好的开始是成功的一半。"所以我决定虽然其他人都仍然放松应该是在工作,然后笔开始,I\ 是比其他人更快,当然我会得到比别人更好的结果。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正如旧saying:”开始是成功的一半。”所以我决定,我必须在工作时,其他人仍悠闲,at ,and然后开始,i\摔倒速度快于其他人,我当然会得到更好的结果。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭