当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:丁:Hou can I get happy without you? However,this life no longer have you.Is it right? Means, I no longer have the happiness.Methinks.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
丁:Hou can I get happy without you? However,this life no longer have you.Is it right? Means, I no longer have the happiness.Methinks.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
丁:侯我可以得到幸福没有你?然而,这辈子再也不用you.is是正确的?意味着,我不再有happiness.methinks。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
丁:后屿可能我变得愉快,不用您?然而,这生活不再有您。这是否是不错?手段,我不再有幸福。Methinks。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
丁:Hou可能我得到愉快,不用您? 然而,这生活不再有您。它是否是不错? 手段,我不再有幸福。Methinks。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
丁:Hou 我能没有你快乐吗?然而,这种生活不再有你。是吗?意味着,我不会再有幸福。巫师。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
丁:侯可以我获得快乐而无您的吗? 但是,这种生活不再有您.是否正确? 也就是说,我不再有幸福.要强。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭