当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The OPHAZ is used for reporting all aviation and aviation-related hazards, before such hazards result in an occurrence. The risks posed by hazards identified in OPHAZ reports should be treated following service-specific aviation risk management (AVRM) principles outlined in chapter7.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The OPHAZ is used for reporting all aviation and aviation-related hazards, before such hazards result in an occurrence. The risks posed by hazards identified in OPHAZ reports should be treated following service-specific aviation risk management (AVRM) principles outlined in chapter7.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该ophaz用于报告所有航空及航空相关的危害,以前这些危害造成的事故。在ophaz报告中确定的危害所造成的风险应被视为在第7章中概述如下服务特定的航空风险管理(AVRM)原则。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
OPHAZ为报告所有航空使用,并且航空有关的危险,在这样危险前导致发生。应该对待危险形成的风险辨认在OPHAZ报告根据在chapter7概述的有服务特效的航空风险管理(AVRM)原则。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
OPHAZ为报告所有航空和与航空相关的危险使用,在这样危险结果之前在发生。 风险由在OPHAZ报告辨认的危险摆在了应该对待跟随在chapter7概述的有服务特效的 (航空) 风险管理AVRM原则。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
OPHAZ 用于报告所有航空和与航空有关的灾害之前这种危害结果的发生。应以下第 7 章所述的特定于服务航空风险管理 (AVRM) 原则对待所构成的危害 OPHAZ 报告中查明的风险。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭