当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the owners of the blind capital who lacked the wisdom to invest it properly were characterized in the excised portion as “quiet ladies, rural clergymen and country miser” and again as “rectors, authors, grandmothers.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the owners of the blind capital who lacked the wisdom to invest it properly were characterized in the excised portion as “quiet ladies, rural clergymen and country miser” and again as “rectors, authors, grandmothers.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谁缺乏智慧,正确投资它的盲目资本所有者进行了表征在切除部分为“安静的淑女,农村神职人员和国家守财奴”,并再次为“校长,作家,祖母。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
缺乏智慧适当地投资它盲目的资本的所有者在被切除的部分被描绘了作为“安静的夫人、农村神职人员和国家守财奴”和再作为“神父,作者,祖母”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
缺乏智慧适当地投资它盲目的资本的所有者在被切除的部分被描绘了作为“安静的夫人、农村神职人员和国家守财奴”和再作为“神父,作者,祖母”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
资本的拥有者盲那些缺乏智慧作出适当的投资的特点是在离体部分作为"安静女士、 农村神职人员和国家守财奴"和再"神父,作者,祖母"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
业主的盲目的资本缺乏投资的智慧,其特点是正确的部分切除,“安静女士们、农村神职人员和国家守财奴”,“大学校长、作者、奶奶”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭