当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Events can be raised to reference an occurrence that would be more appropriately managed under a separate safety management system [e.g. AC563, defect reports, RODUMs, OHSIR, aerial delivery malfunction report (TAM 082)].是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Events can be raised to reference an occurrence that would be more appropriately managed under a separate safety management system [e.g. AC563, defect reports, RODUMs, OHSIR, aerial delivery malfunction report (TAM 082)].
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
事件可以被提高到引用会在一个单独的安全管理制度[如被更恰当管理的出现ac563,缺陷报告,rodums,ohsir,空投故障报告(TAM 082)]。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
事件可以被上升参考即更加适当地将被处理根据一个分开的安全管理系统的发生[AC563,缺陷报告, RODUMs, OHSIR,空投故障报告(TAM 082)]。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
事件可以被上升参考更加适当地将被处理根据一个分开的安全管理系统即的 (发生。 AC563,瑕疵报告, RODUMs, OHSIR,空投故障报告 (TAM 082))。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可以引发事件以引用将会更恰当地管理单独的安全管理制度下发生 [如 AC563,缺陷报告,RODUMs,OHSIR,空中传递故障报告 (谭 082)]。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
事件可以是一个参考,提出了发生,将会更为恰当一个单独管理安全管理系统(例如 ac563、缺陷报告,rodums,ohsir、空中输送故障报告[谭耀宗82]]。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭