当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This may require Hanaco to adjust the time to hold the needle in place while the adhesive cures. The longer the needle is held in place the more likely the needle will stay in place. Please monitor your process to insure the highest quality.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This may require Hanaco to adjust the time to hold the needle in place while the adhesive cures. The longer the needle is held in place the more likely the needle will stay in place. Please monitor your process to insure the highest quality.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这可能需要Hanaco调整到位而粘接固化时间举行针。的时间越长针是在举行的中针会更容易留在原地。请监视你的进程,以确保最高的质量。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这可能需要hanaco调整的时间举行的磁针粘在医治。 这再举行的针是在更有可能的针将留在广场。 请监测进程,确保您的最高质量。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这也许要求Hanaco调整时候拿着针到位,当胶粘剂治疗时。 针越长期举行到位越可能针到位将停留。 请监测您的过程保险最优质。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这可能需要 Hanaco 调整到位胶粘剂魔咒的同时举行针的时间。长针固定到位就越有可能针将留在地方。请监视您的流程,以确保最高质量。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这也许要求Hanaco调整时候拿着针到位,当胶粘剂治疗时。 针越长期举行到位越可能针到位将停留。 请监测您的过程保险最优质。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭