当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At the gate of a big office in London,there was a notebook,all the clerks had to write down their names on it when they arrived each morning.At nine o'clock,the manager secretary,who lived in a small room above the office,had to draw a red line under the last name in the book when someone came after that,he had to ex是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At the gate of a big office in London,there was a notebook,all the clerks had to write down their names on it when they arrived each morning.At nine o'clock,the manager secretary,who lived in a small room above the office,had to draw a red line under the last name in the book when someone came after that,he had to ex
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在伦敦的一个大办公室的门,有一个笔记本,所有的伙计们,当他们到达每个morning.at九点钟,经理秘书,谁住在一个小房间上面的写下来就可以了他们的名字办公室,不得不动用根据书中的姓氏一条红线,当有人经过这来了,他不得不解释为什么他或她是late.if有经常在城市雾,第一人迟到通常写“迟到的雾。”下的红线在书中,和其他人后,他只是把“同上,但一有雾的早晨,第一个男人迟到写道:”我的妻子今天凌晨有代替“延迟婴儿雾“下的红线是,二三十人把根据该同上像往常一样book.after。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(介) 在...地点; 向, 对着, 朝; 在...时刻; 在...方面#奥地利
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在一个大办公室的门在伦敦,有笔记本,所有干事必须写下他们的名字对此,当他们每天早晨到达了。在9点,经理秘书,在一间小屋子居住在办公室之上,在书必须画一线红线以姓,当某人在那以后来了,他必须解释为什么他或她是那里late.if经常是一场雾在城市,迟到的第一个人通常写了“为雾是晚。“在红线之下在书和所有的人,在他投入了“同样,但一个有雾的早晨之后,迟到的第一个人在,二十个或者三十个人照常投入同样在那之下的book.after写"我的妻子有婴孩早期的今晨而不是“由雾延迟”在红线之下。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭