当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Then I rolled my eyes and prepared myself for his burst of anger . Instead, he said “It’s OK” to comfort me before he disappeared into washroom.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Then I rolled my eyes and prepared myself for his burst of anger . Instead, he said “It’s OK” to comfort me before he disappeared into washroom.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然后我转了转眼睛,准备自己为他一阵愤怒。相反,他说:“这没关系”来安慰我之前,他消失在洗手间。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然后我滚动了我的眼睛并且为愤怒做准备他的爆炸。反而,他说“是好的”安慰我,在他消失了入洗手间前。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然后我滚动了我的眼睛和为愤怒做准备他的爆炸。 反而,他说“它是好的”安慰 我,在他消失了入洗手间之前。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
滚我的眼睛然后自己准备他爆发的愤怒。相反,他说:"这是确定"来安慰我之前他消失在洗手间。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然后我回我的眼睛,我准备为他突发的愤怒。 相反,他说:"我们的"确定""来安慰安慰我在他消失在洗手间。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭