当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Because we signed contract with client which ruled the deliver deadline(end of FEB),if the delivery term delay ,we must do compensation,Pls help to supervise the cargo proceeding, and loading ship asap.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Because we signed contract with client which ruled the deliver deadline(end of FEB),if the delivery term delay ,we must do compensation,Pls help to supervise the cargo proceeding, and loading ship asap.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因为我们与客户的统治,交付期限(二月结束),如果交付期延迟,我们必须做补偿签订合同,请帮助监督货物的程序,并装载船尽快解决。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由于我们签了同统治交付最后期限的客户的合同(底2月),如果交货期限延迟,我们必须做报偿, Pls帮助尽快监督货物行动和装货船。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因为我们签署了合同,裁定交付期限 (FEB 年底),如果客户端与交货期限延迟,我们必须做补偿,Pls 帮助督促出发,并尽快装船的货物。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭