当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Love should also be subtle,without enslaving the ones fallen into her arms.Not a bit less nor a bit more是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Love should also be subtle,without enslaving the ones fallen into her arms.Not a bit less nor a bit more
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
爱情也应该是微妙的,没有奴役到她arms.Not下降的少一点也不是有点多
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
爱也应微妙、不受奴役的武器落入了她。不少一点也不多一点
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
爱应该也是微妙的,无需奴役那个分成她的胳膊。不较少亦不更多
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
爱应该也是微妙的,无需奴役那个分成她的胳膊。不较少亦不更多
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭