当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Subject to sub clause 3.3 below, Purchaser is responsible for and will hold JDSU harmless against any consequences, including but not limited to damages, liquidated damages, penalties, costs and expenses (collectively “Damages”) arising out of or in connection with the End Customer Contracts.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Subject to sub clause 3.3 below, Purchaser is responsible for and will hold JDSU harmless against any consequences, including but not limited to damages, liquidated damages, penalties, costs and expenses (collectively “Damages”) arising out of or in connection with the End Customer Contracts.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
受次级条目3.3支配下面,采购员负责和举行JDSU无害反对所有后果,包括但不限于损伤,被清算的损伤,惩罚,费用和费用 (“共同损坏”) 出现在或与末端顾客合同相关外面。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭