当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"They'll move, but only when they feel highly confident that there's a strong return," he said. "They're not as willing to just roll things out on a hunch like they might have been six or seven years ago. Right now it's a 'prove it to me' kind of environment that I'm seeing."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"They'll move, but only when they feel highly confident that there's a strong return," he said. "They're not as willing to just roll things out on a hunch like they might have been six or seven years ago. Right now it's a 'prove it to me' kind of environment that I'm seeing."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“他们会继续前进,但只有当他们感到非常有信心,有​​一个强势回归,”他说。 “他们不是为愿意以刚刚推出的东西出来就预感一样,他们可能已经六,七年前,现在它是一个'证明给我'样的环境是我看到的。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“他们将移动,但是,只有当他们感到充满确信时有强的回归”,他说。“他们不是如愿滚动事在直觉,如他们也许已经是六或七年前。现在它是‘证明它给我’我看的种类环境”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“他们将移动,但,只有当他们感到充满确信时有强的回归”,他说。 “他们不是如愿滚动事在直觉,如他们也许已经是六或七年前。 现在它是‘证明它对我’我看的种类环境。“
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他说:「他们会移动,但是只有当他们感觉很有信心,有一个强大。”他说。 他说:「他们是不愿意进行滚上一样的感觉他们可能已被0或0年前。 现在它的一个“证明它对我来说”这样的环境,我看到了”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭