当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The effect of axial force on the flexural stiffness of a member was first accounted for in the model proposed by Takayanagi and Schnobrich [TAK79-1] in their study of the seismic response of coupled wall systems.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The effect of axial force on the flexural stiffness of a member was first accounted for in the model proposed by Takayanagi and Schnobrich [TAK79-1] in their study of the seismic response of coupled wall systems.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
轴向力对成员的抗弯刚度的影响进行了首次提出了高柳和schnobrich模型占[tak79-1]中加上墙系统的地震响应他们的研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
轴向力的作用对成员的弯曲僵硬首先占了在Takayanagi和Schnobrich提议的模型[TAK79-1]在他们的被结合的墙壁系统地震反应的研究中。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
轴向力的作用在成员的flexural僵硬在他们的被结合的墙壁系统地震反应的研究中首先占了 () 在Takayanagi和Schnobrich提议的模型TAK79-1。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在模型中在他们的地震反应的耦合墙体系统的研究中提出的 Takayanagi 和 Schnobrich [TAK79-1] 第一次占抗弯刚度的一名成员对轴向力的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
效果上的轴向力的抗弯刚度的一个成员是第一次在提出的模式和 takayanagi 79-1 schnobrich[德]在学习中遇到的地震响应的幕墙系统相结合。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭