当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Before that, I have read a book, "he is her not forget for a moment, she is his really have nowhere." See this sentence, not the heart of pantothenic acid, a words incredibly complete and concise expressed us to remember the feelings and really have nowhere to helpless. I have told you this word "and I pour a bosom, yo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Before that, I have read a book, "he is her not forget for a moment, she is his really have nowhere." See this sentence, not the heart of pantothenic acid, a words incredibly complete and concise expressed us to remember the feelings and really have nowhere to helpless. I have told you this word "and I pour a bosom, yo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这之前,我看过一本书,“他是她不能忘记了一会儿,她是他真的没有地方。”看到这句话,不泛酸的心脏,一个令人难以置信的话完整而简洁的表达我们记住的感情,真的无处无奈。我已经告诉你这个词“,我倒了怀里,你和可选的,”你喜欢我没关系,只要我喜欢就足够了。如果你不喜欢,那我不爱,我会永远记住你的座位,直到你告诉我,我们彻底结束了,连朋友都不做为止。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
以前,我读了一本书, “他是她一会儿不忘记,她是他的真有无处”。看见这个句子,不是心脏本多生酸,难以置信地完全表达我们的词和简明记住感觉和真有无处到无能为力。我告诉了您这个词“并且我倾吐怀里,您,并且任意”,做您喜欢我没关系,只要我喜欢是足够。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
以前,我读了一本书, “他是她一会儿不忘记,她是他的真正地有无处”。 看这个句子,不是心脏本多生酸,表达我们的词难以置信地完全和简明记住感觉和真正地有无处对无能为力。 我告诉了您这个词“并且我倾吐怀里,您,并且任意”,做您喜欢我没关系,只要我喜欢是足够。 如果您不爱,则我不爱,我总将记住您的位子,直到您告诉了我到目前为止我们周到地,甚而朋友不做。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在此之前,我看过一本书,"他是不是她忘记了一会儿,她是他真的没有地方。"看到这句话,不是心脏的泛酸、 非常完整和简明的词语表示我们记得的感情,真的有地方的无助。我告诉你这个词",我倒怀里,你和可选的"你喜欢我,都无所谓,只要我喜欢就足够。如果你不爱,那么我不爱,我将永远铭记您的座椅,直到你告诉我我们彻底结束了,甚至朋友不要做为止。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在这之前,我已阅读了一本书,他说:「他是她现在不要忘记,她是他真的有地方。请参阅这一句,而不是心的pantothenic酸、一个单词非常完整而简洁地表示我们要记住的感情和真的有无处藏身,无依无靠。 我已告诉过你这个词,我倒一个胸前,您和可选,"你喜欢我这并不重要,只要我喜欢的是不够的。 如果你不爱,那么我不爱,我会永远记住您的座椅直到你告诉我说,我们彻底,即使朋友不这么做的话。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭