当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On behalf of the Executive Board, I would like to inform you of some changes to our business. Following a strategic review for our businesses in Spain and Portugal, we have decided to divest Sada, Nanta and Inga Food. These businesses are well-performing with excellent people. Our strategy however is to focus on higher是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On behalf of the Executive Board, I would like to inform you of some changes to our business. Following a strategic review for our businesses in Spain and Portugal, we have decided to divest Sada, Nanta and Inga Food. These businesses are well-performing with excellent people. Our strategy however is to focus on higher
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
代表执行委员会,我想告诉你的一些改变我们的业务。以下为我们在西班牙和葡萄牙的业务进行策略性检讨,我们决定放弃沙达,南塔和印加的食物。这些企业都表现良好与优秀的人。然而,我们的策略是专注于高附加价值的产品类别这就是为什么我们有意向出售该等业务。我们将确保所有利益相关者的利益,对于这些企业今后的任何买家都考虑到我们的决策。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
代表执行委员会,我希望通知您对我们的事务的一些变动。在我们的企业的战略回顾之后在西班牙和葡萄牙,我们决定脱去狭田、Nanta和Inga食物。这些企业是执行好与优秀人民。是然而的我们的战略是集中于更高的净增值产品类别我们为什么有意图脱去这些企业。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我谨代表执行局,通知你对我们的业务进行一些更改。对我们在西班牙和葡萄牙的企业战略检讨后,我们决定出售萨、 南塔和印加食品。这些企业是性能良好和优秀的人。然而,我们的策略是向重点更高附加价值的产品类别是这就是为什么我们有意向出售这些企业。我们将确保所有利益攸关者的利益考虑到这些企业在我们关于任何未来的买方的决策。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭