当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When determining the weight of the embankment from the weight density of fill (see 3.3.3),care should be taken to include fill particles of size > 20 mm to 60 mm in the density tests.They are often not included but can have a considerable effect on the weight density.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When determining the weight of the embankment from the weight density of fill (see 3.3.3),care should be taken to include fill particles of size > 20 mm to 60 mm in the density tests.They are often not included but can have a considerable effect on the weight density.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
确定从重量填充密度(见3.3.3)路基的重量时,应采取包括尺寸> 20mm到60mm的密度tests.they填充颗粒往往不包括在内,但可以有一个上的重量密度相当大的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当确定堤防的重量从重量密度的积土(参见3.3.3)时,注意在密度测试应该采取包括大小积土微粒> 20 mm到60 mm。他们经常不是包括的,而是可以有对重量密度的可观的作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
确定填充的重量密度从路堤的重量时 (请参见 3.3.3),care 应采取在密度测试中包括填充粒子的大小 > 20 毫米到 60 毫米。他们往往不包括的但可以有重量密度相当大的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在确定其重量的重量从堤的填充密度[见3.3],应注意包括填充颗粒的大小">20mm至60mm的中密度测试。他们很多时候并不包括在内,但可以有一个相当大的影响的重量密度。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭