当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Failure by one of the parties to carry out its obligations under the constitution is actionable as a breach of contract by the company.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Failure by one of the parties to carry out its obligations under the constitution is actionable as a breach of contract by the company.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由一方当事人未履行其义务,根据宪法是作为违反合同的公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由其中一个的疏忽党实现它的义务根据宪法是可控诉的作为合同违约由公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
疏忽由其中一个党实现它的义务根据宪法是可控诉的作为合同违约由公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由其中一方未能履行其义务,根据宪法 》 是可作为违反合同的公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
出现故障时,一个的当事各方履行其义务根据《宪法》是具有可操作性,它违背了合同的公司。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭