当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“You know what they say about revenge... you better be ready to dig two graves... Go ahead and end it. It won't change anything... Hmph... I knew you couldn't do it... You're a good warrior... but you could never take that extra step... to do what was absolutely necessary.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“You know what they say about revenge... you better be ready to dig two graves... Go ahead and end it. It won't change anything... Hmph... I knew you couldn't do it... You're a good warrior... but you could never take that extra step... to do what was absolutely necessary.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“你知道他们说的什么复仇...你最好准备挖两个坟墓...继续和结束它。它不会改变任何东西...哼...我知道你不能这样做......你是个好战士...但你永远无法采取额外的步骤...做什么是绝对必要的“。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“您知道什么他们说关于复仇…您更好准备开掘两个坟墓…继续并且结束它。它不会改变什么…Hmph…我知道您不可能做它…您是一个好战士…,但是您不可能采取…要做什么的附加步是绝对必要的”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“您知道什么他们说关于复仇… 您改善准备开掘二个坟墓… 开始并且结束它。 它不会改变什么… Hmph… 我知道您不可能做它… 您是一个好战士… 但您不可能采取那附加步… 做什么是绝对必要的”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"你知道什么他们说复仇......你更好地准备挖两个坟墓......去吧,结束这一切。它不会改变什么......唉......我就知道你不可能做到......你是一个很好的战士......但永远不能带那额外的步骤要做什么是绝对必要的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“您知道,他们要说报复......你更好地准备挖两个万人坑...... 继续进行并结束它。 它不会改变任何东西...... hmph... 我就知道你不会做...... 你是一个很好的战士......但您绝对不能采取额外步骤,......要做什么是绝对必要的。"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭