当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The latter definition is generally the one used, unreflectively, by literary and cultural critics.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The latter definition is generally the one used, unreflectively, by literary and cultural critics.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
后者的定义一般是用unreflectively,通过文学和文化批评家之一。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
后者定义通常是文艺和文化评论家使用的,鲁莽,那个。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
后者定义一般是文艺和文化评论家使用的, unreflectively,那个。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
后者的定义通常是一个 unreflectively,由文学和文化批评者使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
第二种定义,一般是一个使用,unreflectively,文学和文化批评。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭