当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:have been attributed negative energy contents by arguing that more energy is wasted to eat them than the energy they contain.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
have been attributed negative energy contents by arguing that more energy is wasted to eat them than the energy they contain.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
已归入负能量的内容通过争辩说,更多的能量被浪费掉了,吃起来比它们所包含的能量。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是归因于的消极能量内含通过争辩说,更多能量比能量被浪费吃他们包含的他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是归因于的消极能量内含通过争辩说,更多能量比能量被浪费吃他们包含的他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
已归因于负能量的内容,他们辩称更多的能量浪费吃他们比它们所包含的能量。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
原因是负面能量的内容说,浪费更多的精力,而要吃它们所包含的能量。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭