当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Style: Pattern manuscript style after the American Medical Association Manual of Style (9th edition). Stedman’s Medical Dictionary (27th edition) and Merriam Webster’s Collegiate Dictionary (10th edition) should be used as standard references. Refer to drugs and therapeutic agents by their accepted generic or chemical 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Style: Pattern manuscript style after the American Medical Association Manual of Style (9th edition). Stedman’s Medical Dictionary (27th edition) and Merriam Webster’s Collegiate Dictionary (10th edition) should be used as standard references. Refer to drugs and therapeutic agents by their accepted generic or chemical
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
风格:图案手稿后,美国医学协会风格手册“(第九版)的风格。斯特德曼医学词典(27版)和韦氏大学词典(第十版)应该被用来作为参考标准。参照他们接受的通用名称或化学名称的药品和治疗药物,不缩写。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
风格:模式的手稿后式风格的美国医学协会手册(第9版)。 斯特德曼的医疗词典(第27版)和梅里亚姆韦伯斯特字典的合议庭(第10版)应该用来作为参考标准。 提到药品及治疗剂的化学名称或其接受的通用,不余人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
样式: 在美国医疗协会指南样式以后仿造原稿样式(第9编辑)。 应该作为标准参考使用Stedman的医疗字典(第27编辑)和Merriam韦伯斯特的大学字典(第10编辑)。 由他们的被接受的普通或化工名字参见药物和治疗代理和不要省略他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
风格: 图案手稿样式后美国医学协会风格手册中 (第 9 版)。德曼的医学词典 (27 版) 和 Merriam 韦氏大学词典 (第 10 版) 应作为标准的引用。不要缩写及药品和治疗药物由他们接受泛型或化学名称,请参阅。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
样式: 在美国医疗协会指南样式以后仿造原稿样式(第9编辑)。 应该作为标准参考使用Stedman的医疗字典(第27编辑)和Merriam韦伯斯特的大学字典(第10编辑)。 由他们的被接受的普通或化工名字参见药物和治疗代理和不要省略他们。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭