当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is a first come opportunity for parents who have NOT yet participated in a field trip. The first parents to email me will be placed as volunteers. I will email everyone once the spaces have been filled. If you have already participated in a previous field trip and would like to join, email me and you will be place是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is a first come opportunity for parents who have NOT yet participated in a field trip. The first parents to email me will be placed as volunteers. I will email everyone once the spaces have been filled. If you have already participated in a previous field trip and would like to join, email me and you will be place
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是为父母谁尚未参加了实地考察先到先得机会。第一个家长给我发电子邮件将被放置作为志愿者。我会发电子邮件给大家,一旦空间被填满。如果你已经参加过之前的实地考察,并想加盟,给我发电子邮件且仅当点不会填满您将被放置,这也是第一个电子邮件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是未参加实地考察的父母的第一个来临机会。给我发电子邮件的第一个父母将被安置作为志愿者。一旦空间被填装了,我给大家发电子邮件。如果您已经参加了一次早先实地考察,并且希望加入,给我发电子邮件,并且将安置您,只有当斑点没有被填装,这也是发电子邮件的第一。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这是一个先到机会为未参加实地考察的父母。 给我发电子邮件的第一个父母将被安置作为志愿者。 一旦空间被填装了,我给大家发电子邮件。 如果您已经参加了一次早先实地考察,并且希望加入,给我发电子邮件,并且将安置您,只有当斑点没有被填装,这也是发电子邮件的第一。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是第一次来的父母尚未参加野外旅行的机会。第一对父母给我发送电子邮件,将作为志愿者放置。我将通过电子邮件每个人一旦已填补空格。如果你已经参加过以前的实地考察中,想要加入,只有当斑点不填充,就会放我和你的电子邮件这也是第一次到的电子邮件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这是第一次有机会来的父母尚未参加了一个实地考察。 第一个家长给我发电子邮件将被放置在志愿者活动。 我将通过电子邮件向每个人的空间一旦被填满了。 如果您已经参加了一个上一个字段跳闸和想要加入,给我发电子邮件,您将只能放的点如果不能填满,这也是第一个通过电子邮件进行发送。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭