当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The term “Organization” replaces the term “Supplier” used in API Spec.Q1, and refers to the unit to which this manual applies. Also, the term “Supplier” now replaces the term “subcontractor”.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The term “Organization” replaces the term “Supplier” used in API Spec.Q1, and refers to the unit to which this manual applies. Also, the term “Supplier” now replaces the term “subcontractor”.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
le terme «organisation» remplace le terme «fournisseur» utilisé dans api spec.q1, et se réfère à l'unité à laquelle ce manuel s'applique. aussi, le terme «fournisseur» remplace maintenant le terme «sous-traitant».
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Le terme " organisation " remplace le terme "fournisseur" utilisé dans l'API Spec.Q1, et se réfère à l'unité à laquelle ce manuel s'applique. Aussi, le terme "fournisseur" remplace désormais le terme "sous-traitant".
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Le terme « organisation » remplace le terme « fournisseur » utilisé dans api Spec.Q1, et se rapporte à l'unité à laquelle ce manuel s'applique. En outre, le terme « fournisseur » remplace maintenant le terme « sous-traitant ».
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Le terme « Organisation » remplace le terme « Fournisseur » utilisé dans l'API Spec.Q1 et se réfère à l'unité à laquelle cette notice s'applique. En outre, le terme « Fournisseur » maintenant remplace le terme « sous-traitant ».
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Le terme " organisation " remplace le terme "fournisseur" utilisé dans l'API Spec.Q1, et se réfère à l'unité à laquelle ce manuel s'applique. Aussi, le terme "fournisseur" remplace désormais le terme "sous-traitant".
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭