当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For clarity and for evidential purposes it is wise to have a written partnership agreement, which indicates the nature and purpose of the business, its name and address, the amount of capital invested by each partner, and how profits are to be shared and paid.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For clarity and for evidential purposes it is wise to have a written partnership agreement, which indicates the nature and purpose of the business, its name and address, the amount of capital invested by each partner, and how profits are to be shared and paid.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
为清楚起见,并作为证据是明智的,有书面合伙协议,这表明了企业的性质和目的,它的名字和地址,资金由各合伙人投入的金额,利润如何被共享和支付。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为了清晰和为证据的目的有一个书面合作协议是明智的,表明事务的本质和目的,它的姓名和地址,每个伙伴资本投资的相当数量,并且赢利怎么将分享和被支付。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为清晰和为证据的目的有一个书面合作协议是明智的,表明事务的本质和目的,它姓名和地址,每个伙伴资本投资的相当数量,并且怎么赢利将分享和被支付。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为清楚起见,为证据目的是明智的有书面的合伙协议,这表明的性质和目的的业务,其名称和地址,由每个合伙人投入的资本总额和利润的方式共享和支付。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
为清楚起见,对于证据能力而言,这是一个明智的伙伴关系的书面协议,这表明其性质和目的的企业,其名称和地址、资本投资量,每个合作伙伴,和利润是怎样为“共享”和支付。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭