当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We used the term “calcified nodule” to refer to calcifications we analyzed. However, more accurately, a calcified nodule is considered to be pathologically different from a fibrocalcified lesion.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We used the term “calcified nodule” to refer to calcifications we analyzed. However, more accurately, a calcified nodule is considered to be pathologically different from a fibrocalcified lesion.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们使用的术语“钙化结节”来指钙化我们分析。然而,更准确地说,钙化结节被认为是从纤维钙化病变病理不同。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们使用用语“钙化的根瘤”提到我们分析的石灰化。然而,更加准确地,一个钙化的根瘤认为病理性地与fibrocalcified损害不同。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们使用规定“钙化的根瘤”提到我们分析的石灰化。 然而,更加准确地,一个钙化的根瘤认为病理性地与a不同fibrocalcified损害。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们用"钙化的结节"一词来指我们分析的钙化点。然而,更准确地说,钙化的结节被认为是从 fibrocalcified 病变病理性地不同。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭