当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you ever so much for sending this through – this is brilliant news! As mentioned previously, I have forwarded on your application to my colleague Charlie, who is our Marketing Manager for China. Normally we recommend that our students go through an agency so that they are able to have additional support with both是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you ever so much for sending this through – this is brilliant news! As mentioned previously, I have forwarded on your application to my colleague Charlie, who is our Marketing Manager for China. Normally we recommend that our students go through an agency so that they are able to have additional support with both
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谢谢你曾经这么多的通过发送这一点 - 这是辉煌的消息!正如前面提到的,我已经转发您的应用程序给我的同事查理,谁是我们的营销经理中国。通常我们建议我们的学生经过一个机构,让他们能够与他们俩ICP和签证申请额外支持。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
非常谢谢通过送此–这是精采新闻!如被提及以前,我在您的应用批转了给我的同事查理,是我们的中国的销售经理。通常我们建议我们的学生审阅机构,以便他们能有与他们的ICP和签证申请的附加支持。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
非常谢谢通过送此-这是精采新闻! 如被提及早先,我在您的应用批转了对我的同事查理,是我们的营销经理为中国。 通常我们建议我们的学生审阅代办处,以便他们能有另外的支持以他们的ICP和签证申请。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你过发送通过这 — — 这是辉煌的新闻 !如前所述,我已经对您的应用程序向我的同事查理,是我们的营销经理中国将转发。通常我们建议我们的学生去通过一个机构,以便它们能够有其 icp 备和签证申请获得更多支持。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
感谢您以往任何时候都多,发送此--这是辉煌新闻! 如前所述,我已将您的应用程序,我的同事查理,他是我们中国的营销经理。 一般来说,我们建议我们的学生经过一个机构,以便他们能够得到额外的支助,其ICP和签证申请。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭