当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It was NOTED that all the exisiting Directors would retire on the date of passing of the Resolutions in Writing of the Sole Shareholder in lieu oth the 2013 Annual General Meeting and, being eligible, would offer themselves for re-election pursuant to Articles 105 and 106 of the Company's Articles of Association.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It was NOTED that all the exisiting Directors would retire on the date of passing of the Resolutions in Writing of the Sole Shareholder in lieu oth the 2013 Annual General Meeting and, being eligible, would offer themselves for re-election pursuant to Articles 105 and 106 of the Company's Articles of Association.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有人指出,所有的exisiting董事将退休获通过之决议案之日以书面形式代替唯一股东OTH 2013年股东周年大会,并符合资格,将根据105条款和106膺选连任章程公司的章程细则。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为改选注意到,所有exisiting的主任代替会退休在日期通过在地平线上方单一的股东的文字的决议2013年度总会,并且,是合格的,提供自己寻求第105和106公司的联盟条例。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它注意到,所有exisiting的主任在日期在单一股东oth的文字代替会退休通过决议2013年度总会,并且,是有资格,提供自己为改选寻求文章105和106公司的联盟条例。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
被指出所有现有董事在传递中代替超视距的唯一股东的书面的各项决议 2013年年度一般会议的日期将退休,正合资格人士,将会提供自己文章 105 和 106 公司的章程的连选连任。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
应该指出的是,所有现有的董事将退休的日期通过之书面决议案,以代替唯一股东的OTH2013年度股东大会上,正合资格,就能为自己的重新选举,根据第105和106的公司的公司章程。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭