当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:4. Portuguese, French and Berber architecture frame the maze-like streets of Essaouira, a charming and vibrant port and resort town on the Atlantic Ocean. Nearby, couples and families stroll the beaches of Cape Sim and Sidi Kaouki, which also attract surfers of all types. Relaxation is easy to find here, as is a bus to是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
4. Portuguese, French and Berber architecture frame the maze-like streets of Essaouira, a charming and vibrant port and resort town on the Atlantic Ocean. Nearby, couples and families stroll the beaches of Cape Sim and Sidi Kaouki, which also attract surfers of all types. Relaxation is easy to find here, as is a bus to
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
4。葡萄牙语,法语和柏柏尔架构框架索维拉,迷人和充满活力的港口和度假胜地大西洋的迷宫一样的街道。附近,夫妇和家庭漫步斗篷SIM卡和西迪kaouki,海滩也吸引了所有类型的冲浪者。放松是很容易找到这里,作为一个公共汽车到马拉喀什,对于那些寻找一个一日游。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
4.葡萄牙,法国人和巴巴里人建筑学构筑索维拉象迷宫的街道,一个迷人和充满活力的口岸和度假村大西洋的。附近,夫妇和家庭漫步海角西姆和Sidi Kaouki海滩,也吸引所有类型的冲浪者。放松是容易发现这里,象公共汽车到马拉喀什,为寻找daytrip的那些。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
4. 葡萄牙,法国人和巴巴里人建筑学在大西洋构筑迷宫象Essaouira街道、一个迷人和充满活力的口岸和度假村。 附近,夫妇和家庭漫步海角Sim和Sidi Kaouki海滩,也吸引所有类型的冲浪者。 放松是容易这里发现,象公共汽车对Marrakech,为寻找daytrip的那些。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
4.葡萄牙文、 法文和柏柏尔人的体系结构框架索维拉、 迷人、 充满活力的端口和度假小镇就在大西洋上的迷宫样街道。附近的夫妻和家庭漫步沙滩的海角 sim 卡和 Sidi Kaouki,也吸引所有类型的冲浪者。放松很容易在这里,可以找到象一辆巴士到马拉喀什,为那些寻找一次一日游。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭