当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it shall not be a defence to a claim by the vendors against the purchasers for payment of any default VAT and interest that the vendors have failed to obtain to mitigate the vendors‘ damages by paying the amount of VAT when it fell due是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it shall not be a defence to a claim by the vendors against the purchasers for payment of any default VAT and interest that the vendors have failed to obtain to mitigate the vendors‘ damages by paying the amount of VAT when it fell due
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它不应是一个抗辩理据就买方支付任何违约增值税及利息,卖方未能获得通过支付增值税额,以减轻供应商的赔偿要求由供应商,当它下跌,因
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它不会是防御对要求由供营商对任何缺省VAT的付款的采购员并且不会感兴趣供营商未获得通过支付相当数量缓和供营商`损伤VAT,当它下跌应得物
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它不会是防御到要求由供营商反对采购员为任何缺省VAT的付款并且不会感兴趣供营商未获得通过支付相当数量缓和供营商`损伤VAT,当它下跌应得物
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它不应供应商未能获得由它到期时支付的增值税金额减少供应商的损失索赔供应商对购买者所支付的任何默认增值税的抗辩和利息
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它不应是一种辩护,有权要求的买家对供应商的付款的任何缺省值大桶和利益供应商未能获得减轻供应商的损失支付的增值税额时,因
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭