当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I propose to model this semantic information economy as a circulation of symbolic energy flows (Mauss’s “spiritual matter”) in the channels of the IEML semantic sphere是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I propose to model this semantic information economy as a circulation of symbolic energy flows (Mauss’s “spiritual matter”) in the channels of the IEML semantic sphere
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我建议在IEML语义领域的渠道这一语义信息经济模型作为象征性的能量流的循环(莫斯的“灵物”)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我提议塑造这语义信息经济作为符号能流(Mauss的“精神问题\")的循环在IEML语义球形的渠道
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我提议塑造这语义信息经济作为符号能流Mauss的“精神 (问题的”循环) 在IEML语义球形的渠道
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我建议这种语义信息经济模型作为象征能量流动 (Mauss 的"精神问题") 在 IEML 语义领域渠道中的一个循环
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我建议把语义信息模型中,这样的一个循环经济的象征性能源流[mauss的“精神问题”]的途径ieml语义领域的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭