当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:To ensure the scheduled completion of the project,both sides agreed that formal order-placing processes for the equipment should be initiated before the end of February 2014,in consideration of the required 6 months timeline for manufacturing and 3 months for shiping。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
To ensure the scheduled completion of the project,both sides agreed that formal order-placing processes for the equipment should be initiated before the end of February 2014,in consideration of the required 6 months timeline for manufacturing and 3 months for shiping。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要保证项目的预定的完成,双方同意那在必需的6个月时间安排为制造业和3个月的考虑应该在底2014年2月之前创始正式秩序安置的过程为设备,为shiping。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
以确保计划的完成 project,both 的双方商定应结束 2 月 2014,in 考虑所需的 6 个月的时间线的制造和 shiping。 3 个月前开始正式订货流程设备
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭